夏日即事
夏日即事
0 赞数:0 #古诗词#
 我要认领    发布词条  
《夏日即事》是明代诗人霍与瑕创作的一首古诗,写在芒种时节,诗人运用“野塘”“高楼”“江水”“稻花”“儿童”等意象交织,细腻地勾勒出了一幅雨后初晴、稻花飘香的农耕图景。全诗将自然景致与人文生活交织,既展现了夏日田园的清幽与丰饶,又抒发了诗人对太平盛世的喜悦与对闲适生活的满足,堪称明代田园诗中的佳作。
详细介绍 PROFILE +

基本介绍

《夏日即事》是明代诗人霍与瑕创作的一首古诗。

内容介绍

作品原文

夏日即事

明·霍与瑕

野塘一曲俯高楼,云白山青江自流。

阳月渐收芒种雨,西风吹老稻花秋。

时清海国家家乐,日永山斋事事幽。

水步浴馀林下坐,儿童齐唱去归休。

注释

野塘一曲:一片弯曲的野外(或村庄)的池塘。

俯高楼:位于高楼之上,从高处俯瞰。

阳月:农历五月,也称“午月”。

芒种:二十四节气之一,夏季的第三个节气,此时农作物开始成熟。

西风:从西边吹来的风,也指秋季的风。

稻花秋:稻谷开花的秋季。

时清:时世青平。

海国:泛指临海的地方,或者国家的称呼,这里可能指诗人所在之地。

山斋:山中的静室或书房。

水步:高于水面供人踩踏以渡水的木桩或石墩。在水中漫步。

林下坐:在树林下静坐。

简译

站在高楼之上俯瞰,一片弯曲的野外的池塘映入眼帘,天空湛蓝如洗,白云悠哉,青山如黛,江水自山脚奔流东方。

五月,随着逐渐减少的芒种雨,秋风的吹拂下,稻花开始成熟。时世青平,国家安定,家家户户都很安乐。

夏天的白日很长,耀阳照在山中的书房,山间的静室依然显得深邃而幽雅。

走过漫水的石墩,享受林下静坐的时光,儿童唱着歌去玩,又唱着歌回家。

鉴赏评价

这是明代诗人霍与瑕写在芒种的《夏日即事》,细腻地勾勒出一幅安宁,静谧的夏日画卷。

从野塘推测出诗人幽居在一个有山有水的村庄,村庄里有野塘,当水漫过石墩,走在上面,似水中散步。

高楼之上,视野开阔,天空湛蓝,白云悠悠、青山绿水相映成趣。

芒种时节的雨多了易涝,少了易旱,十分的金贵,不多不少最好。

当西风轻拂稻花,稻子开始成熟。这些自然景致,无不透露出诗人对闲适、宁静生活的向往。

风调雨顺,国泰民安,人民安居乐业。山中书房的安宁静谧,以及村庄里儿童的欢歌笑语,洋溢着浓郁的生活气息,尽显宁静的田园风光。

本百科词条由网站注册用户【 CN106487 】编辑上传提供,词条属于开放词条,当前页面所展示的词条介绍涉及宣传内容属于注册用户个人编辑行为,与【夏日即事】的所属企业/所有人/主体无关,网站不完全保证内容信息的准确性、真实性,也不代表本站立场。内容仅为介绍词条基本情况,本站不提供观看和下载,请支持正版!想要了解更多请到官方平台。 版权声明 反馈 我要认领
相关内容推荐
最新评论
相关知识文章
防诈骗提醒:勿兼职/勿刷单做任务/勿转账>> 2026年03月品牌知名度调研问卷>>