ntr
0 赞数:0 #网络流行语#
NTR为网络流行词,是日文“寝取られ”(Ne To Ra Re)的罗马拼音缩写,指的是被他人强占配偶、对象或被别人戴绿帽;也被广泛指原本属于某人的人或事物结果却到了别人手上。日语中ntr主要用在男性身上,主要还是用于相互之间的特殊嗜好,或者是说拥有这样的嗜好;同时也被广泛的用在一些发生在性关系的场合中。
详细介绍 PROFILE +

ntr是什么意思

ntr是日文“寝取られ”(Ne To Ra Re)的罗马拼音缩写,指被别人强行霸占配偶或对象,也指被戴了绿帽子。因为拼音首字母缩写相同的原因,也经常被称为“牛头人”。

广义上的NTR也泛指对“自己喜欢的异性与他人发生性关系、自己却感到兴奋”的嗜好,或者持有这种嗜好的人,或者和这种嗜好有很深关系的表现和文化。

ntr的类型

日语中ntr主要用在男性身上,如“他的恋人被睡了(恋人が寝取られた)”、“他的妻子被睡了(妻が寝取られた)”等,以下范例都使用男性视点。根据对方的男子数为单数或者复数,分类可以更加复杂。通常的分类依据是发生关系的两人的情感关系,有以下三种:

1、通奸(和奸タイプ):指女主角和实施寝取的男子是互相同意的,根据男子的心态是追求一夜情还是真心相爱可以继续细分。

2、准通奸(准和奸タイプ):指虽然最开始女主角是不愿意的,但逐渐转变为通奸。根据使其就范的不同手段(如使用春药等)来细分。

3、强奸(强奸タイプ):指直到最后女主角都处在抵抗的状态。这里和普通的“鬼畜”不同的是,发生性关系的男子不是主角(非读者/观众/玩家视点)。

ntr的用法

ntr这一网络词语,是可以用在男性与男性之间,同时女性之间也是可以进行使用的,主要还是用于相互之间的特殊嗜好,或者是说拥有这样的嗜好,包括其中所展现的一些关系以及一些文化,大部分来说,这一词语还是可以用在会发生性关系的一些场合中。

不过在现在的交流中,也被广泛的用在一些发生在性关系的场合中,在目前的网络中,这个词语也因为被谣传,所以经常的被用在代表三角恋关系的词语,因为本身原来的词语,还是会存在一些争议的,因此在使用的时候,还是需要注意十分谨慎的使用。因此在对这一词语了解的话,则是会发现这一词语主要是代表这样几个意思。

本百科词条由网站注册用户【 CN104671 】编辑上传提供,当前页面所展示的词条介绍涉及宣传内容属于注册用户个人编辑行为,网站不完全保证内容信息的准确性、真实性,也不代表本站立场。 版权声明 反馈 我要认领
最新评论