梦江南·兰烬落
梦江南·兰烬落
0 赞数:0 #古词#
 我要认领    发布词条  
《梦江南·兰烬落》为唐代词人皇甫松的词作,是一首描写旅客思乡之作。词人先写旅邸的夜景,然后转入梦境,通过对梦中江南暮春夜景绘声绘色的描写,再把自己的情绪全部隐藏到具体的景物背后,诗情含而不露,情景交融。落笔之处,尽显词人对故乡的深深思念之情。全词构思新奇,意境清幽,动静兼备,是一首词中佳作。
详细介绍 PROFILE +

基本介绍

《梦江南·兰烬落》为唐代词人皇甫松的词作,全篇通过叙述一个轻柔恬美的梦境,描绘了江南初夏迷人的景致,亲切温和,意蕴无尽。

内容介绍

作品原文

兰烬①落,屏上暗红蕉②。闲梦江南梅熟日③,夜船吹笛雨萧萧,④人语驿边桥⑤。

注释译文

作品注释

①兰烬:烛火的灰烬,因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的部分。

②暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊莫辨。

③梅熟日:指江南夏初黄梅时节,时阴雨连绵。

④萧萧:同潇潇,形容雨声。

⑤驿:馆驿。古代官吏住宿、换马之处。驿边有桥称驿桥。

作品译文

更深烛尽,烛光暗淡,画屏上的美人蕉模糊不辨。我昏昏欲睡,终于进入了梦乡,梦中是我久别的江南,正是黄梅熟时,江南雨季,我独自在一艘船上,手握竹笛,和着船外那萧萧的夜雨尽情的吹奏,时而听见桥上驿亭边人语,操着那久违的乡音,诉说着难忘的故事。

鉴赏评价

作品评析

这是一首描写旅客思乡之作。先写旅邸的夜景,然后转入梦境,通过对梦中江南暮春夜景绘声绘色的描写,词人把自己的情绪全部隐藏到具体的景物背后,诗情含而不露,情景交融。落笔之处,尽显词人对故乡的深深思念之情。

“兰烬落,屏上暗红蕉。”“兰烬”,兰膏燃烧的余烬。起二句八字写夜深人静,室内昏暗,灯花已经残落,画屏上鲜红的美人蕉,在微弱的灯光下,颜色也已显得暗淡,这正是入睡的时刻。这是一个寂寞的夜晚,隐约地透出人的黯然心情,经过这一铺垫,下面便转入了梦境的描写。

“闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。”后三句进入梦境,却完全是另一种景象:梦中的江南,情调清朗,色彩明丽,梅子正熟,风景绝佳。恰在这时,夜雨轻飘,船泊泽国,笛声悠扬;人语驿桥,春水碧波。这里,有景,有情,有色彩,有声音,还有人,这是一个多么令人难忘的夜晚!梦里梦外,都是夜景,但现实的夜如此凄清、冷寂,蕴涵着丝丝哀怨;而梦中江南的夜,却是那样欢乐、愉快、醉人。今昔对比,作者对江南故乡怀念的深情,隐约可见。

全词从室内屏风上的人工画面、写到室外江南水乡真实的自然图景,由绘色(红蕉、黄梅)到绘声(吹笛、人语、夜雨潇潇),亦即从视觉到听觉,构思新奇,意境清幽,动静兼备。诗人把自己的情感全灌注在用景物描绘所铸成的形象画面之中,含有不尽之意,令人思索玩味。

名家品词

明汤显祖评本《花间集》卷一:好景多在闲时,风雨萧萧何害?

明卓人月、徐士俊《古今词统》:末二句是中晚唐警语。

清陈廷焯《白雨斋词话》卷一:皇甫子奇《梦江南》、《竹枝》诸篇,合者可寄飞卿庑下,亦不能为之亚也。

《白雨斋词评》:梦境化境,词虽盛于宋,实唐人开其先路。

王国维《人间词话·附录》:情味深长,在乐天、梦得上。

厉鹗《论词绝句》云:“美人香草本《离骚》,俎豆青莲尚未遥。颇爱《花间》断肠句,‘夜船吹笛雨萧萧’。”

本百科词条由网站注册用户【 CN108172 】编辑上传提供,词条属于开放词条,当前页面所展示的词条介绍涉及宣传内容属于注册用户个人编辑行为,与【梦江南·兰烬落】的所属企业/所有人/主体无关,网站不完全保证内容信息的准确性、真实性,也不代表本站立场。内容仅为介绍词条基本情况,本站不提供观看和下载,请支持正版!想要了解更多请到官方平台。 版权声明 反馈 我要认领
相关内容推荐
最新评论
相关知识文章
防诈骗提醒:勿兼职/勿刷单做任务/勿转账>> 2026年04月品牌知名度调研问卷>>